post thumbnail

Around the world we can all recognise when someone is sharing sad or happy emotions, however we might not be able to read it with the same ease. The difference between the meanings of laughter between languages are not clear when writing! Especially when web chatting or texting!

Not only do we have different way of laughing for different situations: ha (you are funny, not too much), haha (actually expresses fun), hoho (Santa Claus style), hehe (a bit more polite), hihi( giggling), ghghghgh (stressed laugh) , ti-hi (cheeky laugh), muhaha (cartoon or bad laugh) not to mention the abbreviations like LMAO, or the most common LOL.

We also have different written expressions for the same laugh: taking the English language as example, ‘haha’ can be translated in many ways:

– In Portuguese is hashuashuashuashua”, “kkkkk”, “rsrsrs”
– In Spanish – “jajaja”
– Arabic – “ههههه” (“hhhhh” – Arabic doesn’t write short vowels, so that could be read as “hahahahaha)
– Thai – “55555″ (“5″ in Thai is pronounced “ha”)
– French – “hahaha”, “héhéhé”
– Russian – “хахаха” (“hahaha”), “бгггггг” (“bgggg”), “гггггг” (“gggggg”), “олололо” (“olololo”)
– Ukrainian – “бгггггг” (“bhhhh”), “гггггг” (“hhhhhh”)
– Korean – “ㅋㅋ” (“kk”), “ㅎㅎㅎ” (“hhh”)
– Japanese – “wwww”, “ふふふ” (“huhuhu”)
– Mandarin – “哈哈哈哈哈” (“hahahahaha”), “呵呵呵呵呵” (“hehehehehe”)
– Indonesian – “wkwkwkwk”, wakakak (big laughter) and hehehe…. 99x (99 times); the higher the number gets the more the person is laughing
– Swedish – “hahaha”, “hehehe”, “hihihi”
– Vietnamese – “hihihi”

And these are only a few! Share a smile in every language! If you want more information regarding the languages we cover go to our languages page.

disney-institute-lingua-translations 178 × 75
amazon-lingua-translations 120 × 28
procter-gamble - Lingua Translations 114 × 92
london-partners-lingua-translations 154 × 101
Swansea City | Lingua Translations 154 x 146
Man City | Lingua Translations 154 × 154
FC_Barcelona_(crest) 154 × 156
Star_Wars_Logo.svg_-1 1280 × 773
FiFA | lingua Translations 154 × 86
The-Score 232x120
M & S 271 × 186
Walmart-Lingua Translations 232 × 65
Welsh Government & Lingua Translations 400 × 400
Costco & Lingua Translations 232 × 155


TUI-Group Testimonial 205 × 46 EN

Ian Chapman – Director of Holiday Experience –

“Lingua Translations provides instant multi-lingual options for TUI’s 24/7 Holidayline, so 24 hours a day, 365 days of the year TUI’s customers are connected to an interpreter instantaneously. This service is designed to help holidaymakers who find themselves in difficulty and require non-English language assistance.

The service offered by Lingua Translations provides us with instant translation for every destination we travel to, and has proved invaluable.”

Roland Garros 2018- Useful Vocab!

The French open 2018 Roland Garros is almost here!     On the 21st May, some of the best will take to the clay courts to compete for the French Grand Slam title. Now, when it comes to clay, we’re always going to think it will be Rafael Nadal, but this year, who knows! Could …

Read More

Signing up a birth

Signing up a birth You might’ve seen my blog a few weeks ago about an Iranian couple who required an interpreter for the birth of their child. I’m sure anyone who has given birth or been a birth partner will say it is a scary and traumatic experience. You are hoping that everything runs as …

Read More
Get a quote today