Translator of the week: Sandrine Alves

Published 19th March 2011
post thumbnail

Translator of the week: Sandrine Alves

This week we have chosen Sandrine Alves as our translator of the week. With this blog Lingua Translations would like to show Sandrine the appreciation and gratitude that she has well deserved by helping us to complete several important translation projects.

This Parisian translator was one of the first to collaborate with Lingua Translations when the company was first set up. French native, Sandrine is fluent in English, Spanish and Italian and also has a knowledge of Portuguese.


Since her father was born in Portugual and her grandma is Spanish, she has lots of relatives in both Portugal and Spain and has spent many summer vacations there. Her interest in foreign languages and cultures came at an early age, as well as her awareness of the language barrier, as she was not able to communicate properly with her own family in Portugal and Spain. She thus decided to learn Portuguese and Spanish on her own.

Sandrine lived in Spain for one year and has many friends there. She feels such a strong connection to the Spanish culture that her dream is to be able one day to live in the place she felt in love with: Granada.

Her professional resume is so extensive that there would not be enough room here to list everything! I’ll try to sum it up though:

A multicultural and multilingual educational background together with 5 years of professional experience in a wide range of areas of the translation industry (project management, translation, revision, proofreading, transcription, localization, intercultural marketing and multilingual subtitling), are what makes Sandrine the fantastic translator she currently is.

Highly experienced on so many areas, these are some of her specialities: marketing, advertising, PR and journalism, multimedia (audiovisual/website localization), EU affairs, legal and finance, tourism and business, etc.

In addition to a BA in Translation and Interpreting, she also completed a Masters at Burgundy’s University, France, and then a second one at the University of Florence, Italy.

We think this is enough evidence of why we valued Sandrine so much!

We really hope that she continues working with us for a long long time! Thank you Sandrine!


Check out some more of our pages...

disney-institute-lingua-translations 178 × 75
amazon-lingua-translations 120 × 28
procter-gamble - Lingua Translations 114 × 92
london-partners-lingua-translations 154 × 101
Swansea City | Lingua Translations 154 x 146
Man City | Lingua Translations 154 × 154
FC_Barcelona_(crest) 154 × 156
Star_Wars_Logo.svg_-1 1280 × 773
FiFA | lingua Translations 154 × 86
The-Score 232x120
M & S 271 × 186
Walmart-Lingua Translations 232 × 65
Costco & Lingua Translations 232 × 155

Have you ever thought that proofreading was important?

Proofreading Day – 8th March 2018 Have you ever thought that proofreading was important? Maybe not, when in school, it might’ve been unlikely to write an essay and re-read it for mistakes before handing it in to a teacher. But when it comes to business, we think proofreading is very important. We think it’s great that …

Read More

Missing the Olympics? Don’t worry, the Paralympics are on their way!

Missing the Olympics? Don’t worry the Paralympics are on their way!   The opening ceremony for the Paralympics is on Friday!! If it’s anything like the opening ceremony for last month’s Olympics we have a lot to look forward to! The games last from Friday 9th–  Sunday 18th March with 80 Gold medals up for …

Read More
Get a quote today