post thumbnail

The World Wide Web was released to the public in the 1990s, and since then the internet has been used more and more for emailing and chatting. Gone are the days when we put pen to paper to write a letter or picked up the phone to chat to our friends, nowadays the quicker option seems to be typing emails, using online chat applications and sending text messages.

These methods of communication have become so popular that a whole new language has evolved, which includes the universally understood ‘smileys’, or ‘emoticons’ as they are more formally known. They started out with faces which could be made from symbols on a keyboard, for example : ) or : -), but have developed in recent years following the introduction of applications which enable you to insert various images and faces into text messages and online chats. These emoticons have developed so much that you can now send a message solely using smileys, and still be understood!

Here in the Lingua Translations office, we’re all language geeks who pride ourselves on using correct grammar and spelling… but we’ve all succumbed to the world of smileys, and find ourselves using them regularly when talking amongst ourselves on Skype. If you’re in the situation where you’ve made a mistake and you need to ‘fess up, why say “I’ve made a mistake!” when you can simply use the ‘facepalm’ emoticon and be understood perfectly?

One of the worst things about instant messaging is that comments can often be taken the wrong way. If you say “Why have you done that?” to someone’s face whilst smiling, the question will most likely be taken in a light hearted manner, however if you type this question and send it to someone, it comes across accusatively and will probably be taken very seriously. Add a smiley on the end and you have “Why have you done that? :)” – Suddenly the question has been transformed and will be conveyed in the intended way. It’s almost as if they add body language to a sentence.

Love them or hate them, they’ve entered our multimedia shorthand and seem to be here to stay! Of course, just like ‘text language’ there are certain situations in which smileys should never be used, mainly in professional environments, but there’s nothing wrong with adding a bit of fun to informal chats!

Could smileys be the world’s first universal language? I don’t think we’re at that stage yet, but watch this space!

For information about some of the (real) languages we work with, click here.

🙂

The World Wide Web was released to the public in the 1990s, and since then the internet has been used more and more for emailing and chatting. Gone are the days when we put pen to paper to write a letter or picked up the phone to chat to our friends, nowadays the quicker option seems to be typing emails, using online chat applications and sending text messages.

These methods of communication have become so popular that a whole new language has evolved, which includes the universally understood ‘smileys’, or ‘emoticons’ as they are more formally known. They started out with faces which could be made from symbols on a keyboard, for example : ) or : -), but have developed in recent years following the introduction of applications which enable you to insert various images and faces into text messages and online chats. These emoticons have developed so much that you can now send a message solely using smileys, and still be understood!

Here in the Lingua Translations office, we’re all language geeks who pride ourselves on using correct grammar and spelling… but we’ve all succumbed to the world of smileys, and find ourselves using them regularly when talking amongst ourselves on Skype. If you’re in the situation where you’ve made a mistake and you need to ‘fess up, why say “I’ve made a mistake!” when you can simply use the ‘facepalm’ emoticon and be understood perfectly?

One of the worst things about instant messaging is that comments can often be taken the wrong way. If you say “Why have you done that?” to someone’s face whilst smiling, the question will most likely be taken in a light hearted manner, however if you type this question and send it to someone, it comes across accusatively and will probably be taken very seriously. Add a smiley on the end and you have “Why have you done that? :)” – Suddenly the question has been transformed and will be conveyed in the intended way. It’s almost as if they add body language to a sentence.

Love them or hate them, they’ve entered our multimedia shorthand and seem to be here to stay! Of course, just like ‘text language’ there are certain situations in which smileys should never be used, mainly in professional environments, but there’s nothing wrong with adding a bit of fun to informal chats!

Could smileys be the world’s first universal language? I don’t think we’re at that stage yet, but watch this space!

For information about some of the (real) languages we work with, click here.

🙂

disney-institute-lingua-translations 178 × 75
amazon-lingua-translations 120 × 28
procter-gamble - Lingua Translations 114 × 92
london-partners-lingua-translations 154 × 101
Swansea City | Lingua Translations 154 x 146
Man City | Lingua Translations 154 × 154
FC_Barcelona_(crest) 154 × 156
Star_Wars_Logo.svg_-1 1280 × 773
FiFA | lingua Translations 154 × 86
The-Score 232x120
M & S 271 × 186
Walmart-Lingua Translations 232 × 65
Welsh Government & Lingua Translations 400 × 400
Costco & Lingua Translations 232 × 155

 

TUI-Group Testimonial 205 × 46 EN

Ian Chapman – Director of Holiday Experience –

“Lingua Translations provides instant multi-lingual options for TUI’s 24/7 Holidayline, so 24 hours a day, 365 days of the year TUI’s customers are connected to an interpreter instantaneously. This service is designed to help holidaymakers who find themselves in difficulty and require non-English language assistance.

The service offered by Lingua Translations provides us with instant translation for every destination we travel to, and has proved invaluable.”

International French Fries Day

Today is one of the best day of the year: the international French Fries Day. But let’s find out something about most people’s favourite guilty pleasure. Apparently, French fries are not French at all. Their origin can be tracked back to Belgium, where potatoes were allegedly being fried in the late-1600s. The legend says that …

Read More

Iceland – The Land of Ice and Fire

Iceland, the land of ice and fire, counted 350,710 inhabitants in 2016. The crazy thing is that, last summer, Iceland hosted 2 million tourists. Why are there so many people willing to visit this Nordic island? Here are some pieces of information that might interest you. Iceland has a very rich culture and a breath-taking scenery …

Read More
Get a quote today