Lingua Translations 80 x 60

The need for languages in Scotland

In a recent study carried out by The British Council, it was discovered that Scottish businesses are suffering due to a lack of foreign language skills among staff.

The study found that many Scottish businesses choose to export only to English-speaking countries, rather than employing foreign language speakers or using translation and interpreting services to communicate with companies in non-English speaking countries.

It is believed that this problem could stem from a decreasing interest in languages in Scottish schools, with students choosing to drop languages at GCSE level.

The Scottish government intends to address this problem by introducing educational reforms which include all children learning two foreign languages in school.

The importance of languages in business

The mentality that “Everyone speaks English” is extremely dated and very untrue. Whilst English is one of the main business languages in the world, there are plenty of companies which prefer to do business in their own language, and appreciate the lengths that their trading partners go to in order to achieve this.

Imagine you are a British company trying to market your services in China, what would be the most effective way to reach out to your potential clients?

Language!

The population of China is approximately 1,200,000,000, and of these, only 10,000,000 speak English. This means that if you send your English marketing materials to China, they will only reach 0.83% of the population!

Translating your marketing materials, employing multilingual staff and having a professional interpreter accompany you on business trips will ensure that your message is heard in exactly the way you intend and could seal the deal for important contracts.

For more information about our language services visit the translation and interpreting pages of the website.

1 Visit today

About Sharon Stephens

Sharon Stephens is Operations Director of Lingua Translation. With a First Class Honours Degree in Translation and a University Lecturer in Translation (Masters), she is a self confessed language geek! Bringing the academic principles of translation and business together Sharon offers a quality-driven and needs centric translation and interpreting service - like no other.

disney-institute-lingua-translations 178 × 75
amazon-lingua-translations 120 × 28
procter-gamble - Lingua Translations 114 × 92
london-partners-lingua-translations 154 × 101
Swansea City | Lingua Translations 154 x 146
Man City | Lingua Translations 154 × 154
FC_Barcelona_(crest) 154 × 156
Star_Wars_Logo.svg_-1 1280 × 773
FiFA | lingua Translations 154 × 86
The-Score 812 × 420
M & S 271 × 186
Costco & Lingua Translations 1024 × 682

BAFTAs – The Handmaiden

The Handmaiden This year’s BAFTAs are over, and the winners have been announced. This year the BAFTA for Film Not In The English Language went to The Handmaiden. The Handmaiden is based on the novel “Fingersmith”. The Handmaiden tells the story of a young maid hired by a con man to seduce a wealthy heiress. The …

Read More

Europe, the UK’s doorstep, but not for much longer

Europe, the UK’s doorstep, but not for much longer Are you like me? Comfortable being first off, a British citizen and secondly, a European? Knowing that Europe is right on your doorstep, always going to be there. One of those places you’ll eventually make it to but before that time comes, you’re way too excited …

Read More
Get a quote today