Lingua Translations 80 x 60

Tattoo designs – Japanese Kanji

The Japanese language has three alphabets or scripts. Hiragana and Katakana are Kana systems which represent one sound. Hiragana represent sounds in Japanese words while Katakana was constructed to convey sounds of English and other foreign words. Kanji symbols are the third and are a combination of Japanese pronunciation with adopted ideographic Chinese characters.

It is said that some 50,000 kanji exist. However, many Kanji are not necessarily used in daily life. The Japanese Ministry of Education designated 1,945 characters as Jooyoo Kanji, which are the  most frequently used characters. It would be very helpful to learn all Jooyoo Kanji, but the basic 1,000 characters are sufficient to read about 90% of the kanji used in a newspaper (about 60% with 500 characters). Since children’s books use less kanji, they would be a good resource to practice your reading.

With so many Kanji to choose from it can be a minefield when choosing lettering for a tattoo so we advise for you to get your design checked by a professional linguist who specialises in Tattoo Translation before you get inked.

If you’d like to learn more about Japanese Kanji and how to learn it and read it, here’s a very interesting article from Kanji Damage that goes into detail about the different types of Kanji and readings.

1 Visit today

About Sharon Stephens

Sharon Stephens is Operations Director of Lingua Translation. With a First Class Honours Degree in Translation and a University Lecturer in Translation (Masters), she is a self confessed language geek! Bringing the academic principles of translation and business together Sharon offers a quality-driven and needs centric translation and interpreting service - like no other.

disney-institute-lingua-translations 178 × 75
amazon-lingua-translations 120 × 28
procter-gamble - Lingua Translations 114 × 92
london-partners-lingua-translations 154 × 101
Swansea City | Lingua Translations 154 x 146
Man City | Lingua Translations 154 × 154
FC_Barcelona_(crest) 154 × 156
Star_Wars_Logo.svg_-1 1280 × 773
FiFA | lingua Translations 154 × 86
The-Score 812 × 420
M & S 271 × 186
Costco & Lingua Translations 1024 × 682

BAFTAs – The Handmaiden

The Handmaiden This year’s BAFTAs are over, and the winners have been announced. This year the BAFTA for Film Not In The English Language went to The Handmaiden. The Handmaiden is based on the novel “Fingersmith”. The Handmaiden tells the story of a young maid hired by a con man to seduce a wealthy heiress. The …

Read More

Europe, the UK’s doorstep, but not for much longer

Europe, the UK’s doorstep, but not for much longer Are you like me? Comfortable being first off, a British citizen and secondly, a European? Knowing that Europe is right on your doorstep, always going to be there. One of those places you’ll eventually make it to but before that time comes, you’re way too excited …

Read More
Get a quote today