post thumbnail

A good start in overcoming language and cultural barriers is website translation and localisation.

Recent research suggests that overseas growth is set to overtake domestic growth by four times as much. There is so much potential for increased revenues, but in order to market to your target audience you need to start somewhere. After all, each culture has different perceptions and beliefs and so whatever you are trying to reach out to them needs to be tweaked in order for them to fully benefit from your product and understand what you are trying to do.

According to research undertaken by the Common Sense Advisory, a massive 56% of customers said that language is more important than price when comparing products online…need I say more! More and more business is done online, and so your homepage is the most important page in attracting new customers.

Website translation and localisation can be expensive, and this a common reason why companies do not have any interest in going down the translation and localisation route. But the benefits can be second to none. At Lingua Translations we provide high quality translations and if you are realistic with us about your budget, we will do our best to negotiate the best price for you with our experienced linguists.

Still out of the question? A cost effective way of targeting international audiences is to do a step by step translation and localisation. This could be something like translating only the headlines of your web pages into a variety of languages and then fill the gaps in over time once you have made a return on having these translated. Attracting customers to your homepage can be the most difficult, but the most beneficial way of increasing your revenue.

The benefits of choosing a professional translation agency to undertake this work for you is that your employees can continue with their day job and all you need is under one roof. At Lingua Translations, we can also check over the final uploaded translated and localised material before your website goes live, as part of our service.

Website translation and localisation gives your company a competitive advantage that a single language website will not!

Summary
Article Name
Sugar or Salt? Overcome cultural and language barriers and invest in Website Translation and Localisation
Description
We discuss cross cultural communication and a knowledge of language and culture can help you expand your business abroad.
disney-institute-lingua-translations 178 × 75
amazon-lingua-translations 120 × 28
procter-gamble - Lingua Translations 114 × 92
london-partners-lingua-translations 154 × 101
Swansea City | Lingua Translations 154 x 146
Man City | Lingua Translations 154 × 154
FC_Barcelona_(crest) 154 × 156
Star_Wars_Logo.svg_-1 1280 × 773
FiFA | lingua Translations 154 × 86
The-Score 232x120
M & S 271 × 186
Walmart-Lingua Translations 232 × 65
Welsh Government & Lingua Translations 400 × 400
Costco & Lingua Translations 232 × 155

 

TUI-Group Testimonial 205 × 46 EN

Ian Chapman – Director of Holiday Experience –

“Lingua Translations provides instant multi-lingual options for TUI’s 24/7 Holidayline, so 24 hours a day, 365 days of the year TUI’s customers are connected to an interpreter instantaneously. This service is designed to help holidaymakers who find themselves in difficulty and require non-English language assistance.

The service offered by Lingua Translations provides us with instant translation for every destination we travel to, and has proved invaluable.”

Do you know how many different languages Ed Sheeran has sung in?

It’s no secret that Ed Sheeran wrote his latest album while traveling the world and soaking up different cultures and styles of music. But he went further than that. He also isn’t afraid to delve into the world of languages either. What’s most impressive is his commitment to getting the foreign lyrics and their pronunciation …

Read More

International French Fries Day

Today is one of the best day of the year: the international French Fries Day. But let’s find out something about most people’s favourite guilty pleasure. Apparently, French fries are not French at all. Their origin can be tracked back to Belgium, where potatoes were allegedly being fried in the late-1600s. The legend says that …

Read More
Get a quote today