Translation case studies

At Lingua Translations, we provide professional translation services for a diverse range of different clients, across numerous industries and sectors.

Here is just a small sample of the translation services we regularly provide. Due to confidentiality agreements, many of our customers remain anonymous and like to be known as their ‘secret weapon‘ but here is a snippet of information for you.

TUI Travel Group

Lingua Translations provides instant multi-lingual options for TUI’s 24/7 Holidayline, so 24 hours a day, 365 days of the year TUI’s customers are connected to an interpreter instantaneously. This service is designed to help holidaymakers who find themselves in difficulty and require non-English language assistance.

British Red Cross

Lingua Translations has provided a range of various translations, as well as subtitling services for the British Red Cross. We look forward to continuing our excellent business relationship with the United Kingdom branch of the worldwide humanitarian organisation.

Buro Happold

We have worked with Buro Happold on numerous high-profile assignments, providing translations into a range of languages for international tender submissions, publicity materials, and a variety of other texts. Being a company trading worldwide, Buro Happold relies on professional translation services being both easily accessible and reasonably priced, as well as the availability of qualified linguists who fully understand the engineering and design sector.

Cyden

Lingua Translations started working with CyDen Ltd, a local Swansea company, in November 2009 after meeting them at an Exporters Association Meeting. They had recently launched their cosmetic product in Spain but were overloaded with problems concerning local laws on packaging and advertising. In the beginning, Lingua Translations helped by calling their distribution partners in Spain and speaking to them in Spanish about some of the issues. This simple act – which was provided free of charge – gained their trust and allowed us to propose a larger services package.

Qualified translators in technological and beauty sectors was imperative for translation of CyDen’s texts, as was a second proofreader specialising in marketing for texts intended for advertising use. Lingua Translations’ bank of specialist translators and long-standing quality assurance policy ensured that their translations would be both accurate and appellative.

In the months since, we have translated and proofread user manuals, product sleeves, contracts, recruitment drives, technical specifications, patent extracts, websites and TV advertisements (subtitling / dubbing) for CyDen in seven languages (German, Spanish, Italian, French, Portuguese, Japanese and Russian). We now host for them an in-house Spanish careline for customers in Spain. Over 500 calls per month are handled, concerning all manner of enquiries, complaints, and returns.

The Energy Institute

Lingua Translations regularly translates a range of technical documents for the Energy Institute, in varying formats including brochures, presentations and charts. The projects commonly involve very specialist technical terminology relating to the energy sector and thus require the services of translators who are experts in the relevant field. As the Energy Institute is a highly-respected professional body, it is vital that they receive an accurate and reliable service. We ensure through our strict translator selection process that they, in common with all our customers, receive this top quality service.

disney-institute-lingua-translations 178 × 75
amazon-lingua-translations 120 × 28
procter-gamble - Lingua Translations 114 × 92
london-partners-lingua-translations 154 × 101
Swansea City | Lingua Translations 154 x 146
Man City | Lingua Translations 154 × 154
FC_Barcelona_(crest) 154 × 156
Star_Wars_Logo.svg_-1 1280 × 773
FiFA | lingua Translations 154 × 86
The-Score 232x120
M & S 271 × 186
Walmart-Lingua Translations 232 × 65
Welsh Government & Lingua Translations 400 × 400
Costco & Lingua Translations 232 × 155

 

TUI-Group Testimonial 205 × 46 EN

Ian Chapman – Director of Holiday Experience –

“Lingua Translations provides instant multi-lingual options for TUI’s 24/7 Holidayline, so 24 hours a day, 365 days of the year TUI’s customers are connected to an interpreter instantaneously. This service is designed to help holidaymakers who find themselves in difficulty and require non-English language assistance.

The service offered by Lingua Translations provides us with instant translation for every destination we travel to, and has proved invaluable.”

Do you know how many different languages Ed Sheeran has sung in?

It’s no secret that Ed Sheeran wrote his latest album while traveling the world and soaking up different cultures and styles of music. But he went further than that. He also isn’t afraid to delve into the world of languages either. What’s most impressive is his commitment to getting the foreign lyrics and their pronunciation …

Read More

International French Fries Day

Today is one of the best day of the year: the international French Fries Day. But let’s find out something about most people’s favourite guilty pleasure. Apparently, French fries are not French at all. Their origin can be tracked back to Belgium, where potatoes were allegedly being fried in the late-1600s. The legend says that …

Read More
Get a quote today