Naomie’s Blog as an intern | Week 3

Published 27th June 2016
post thumbnail

Week 3

Hello! On Friday, we found out that the UK voted to leave the EU. As someone who is neither European nor British, I can’t say I completely understand how British or European people must feel right now…

One exciting change involving my internship that happened this week is that I got to practice translating from French into English.

I received the translation that the translator who worked on the text did, and I was able to compare what I produced to what he wrote.

This was an enjoyable exercise. The document that I worked on was very interesting as well.

I would eventually like to translate for NGOs. The text that I translated uses typical language that I would find if I worked for these organisations. I also continued to work on recruiting. This involves a lot of steps and researching. It’s always rewarding to find someone who meets our qualifications and who completes the recruitment process. Especially for language pairs that are hard to find translators for!

I hope that my efforts will help Lingua Translations find great linguists who excel at what they do. I and my fellow interns also made a lot of progress this week on the eBooks. Speaking of fellow interns, we welcomed Abdullah this week! He is just as pleasant to work with as everyone else! We all came up with the headings that we are going to use for the general eBook, and divided these among us. I’m so glad to be moving to the next step, and I think that we’re going to come up with some great eBooks!


disney-institute-lingua-translations 178 × 75
amazon-lingua-translations 120 × 28
procter-gamble - Lingua Translations 114 × 92
london-partners-lingua-translations 154 × 101
Swansea City | Lingua Translations 154 x 146
Man City | Lingua Translations 154 × 154
FC_Barcelona_(crest) 154 × 156
Star_Wars_Logo.svg_-1 1280 × 773
FiFA | lingua Translations 154 × 86
The-Score 232x120
M & S 271 × 186
Walmart-Lingua Translations 232 × 65
Welsh Government & Lingua Translations 400 × 400
Costco & Lingua Translations 232 × 155


TUI-Group Testimonial 205 × 46 EN

Ian Chapman – Director of Holiday Experience –

“Lingua Translations provides instant multi-lingual options for TUI’s 24/7 Holidayline, so 24 hours a day, 365 days of the year TUI’s customers are connected to an interpreter instantaneously. This service is designed to help holidaymakers who find themselves in difficulty and require non-English language assistance.

The service offered by Lingua Translations provides us with instant translation for every destination we travel to, and has proved invaluable.”

Roland Garros 2018- Useful Vocab!

The French open 2018 Roland Garros is almost here!     On the 21st May, some of the best will take to the clay courts to compete for the French Grand Slam title. Now, when it comes to clay, we’re always going to think it will be Rafael Nadal, but this year, who knows! Could …

Read More

Signing up a birth

Signing up a birth You might’ve seen my blog a few weeks ago about an Iranian couple who required an interpreter for the birth of their child. I’m sure anyone who has given birth or been a birth partner will say it is a scary and traumatic experience. You are hoping that everything runs as …

Read More
Get a quote today