Lingua Translations is fully accredited ISO 17001:2015 company offering approved certified translations you can trust!
Lingua Translations is an approved agency and can provide full certified translation services of any document. We translate birth certificates, education certificates and provide certified translation for specialist fields as well.
In a nutshell, we are your ‘go to’ certified translation provider!
We can arrange for documents to be notarised or even fast track an apostille as sometimes they could take up to six weeks!
Contact us and let us help you.
This is a letter that accompanies the translated documents and is signed both by the translator and a representative of Lingua Translations. This guarantees that the content of the translation accurately reflects that of the original. Most commonly required for translations of educational certificates, transcripts etc. The translation and letter will also have a stamp which is internationally recognised.
AFFIDAVIT (Sworn Translation)
The translator will take the translation and a copy of the original document to their solicitors and swear in the presence of the solicitor that it is an accurate reflection of the original.
This is organised by Lingua Translations and is a translation that has a certifying letter (as above). We take these documents to our notary and swear in the presence of the notary that it is a high quality translation and was carried out by a professional translator.
This is the highest level of certification we offer and is usually required for English documents that need to be used abroad. We send a certified (and sometimes notarised) translation and original documents to the British Home Office who will certify that the document is legal.
To certify or not to certify
There are occasions where the translation of a document requires legal certification. A certified translation ensures that the document has been deemed legally acceptable for whatever purpose it is needed for. Documents such as those required for immigration processes are an example of certified translation, as they encompass not only the standard documents required for immigration such as visas, but can also involve anything relating to personal, legal, medical and educational status.
Other areas where certified translation is required can include fields such as medicine, business and law. From a certified translation for a medical device, in order for it to be accepted by a regulatory body, to a certified translation for a criminal record for legal proceedings, we are able to provide you the service that you need. No matter how small or big.
The table below highlights the types of certified translation we offer. If there is anything that we have not mentioned, do not hesitate to contact us and we will be more than happy to discuss your requirements with you.
Here are some examples of the types of documents which may need certification:
Certifying Immigration Documents
- Urgent Certified Translation required?
If you urgently require our certified translation service, please provide us with the materials you need translated as soon as possible. We will ensure that our project managers work closely with you and the translators to ensure that you receive the necessary certified translation of your documents ASAP.
- Peace of mind
In specialist fields where you may require a certified translation for regulatory requirements, we believe that in providing you, the client, with certification for your documents, that we are demonstrating our professionalism towards you, (your industry), as well as to our industry, by certifying that the translation has been completed accurately and correctly. Whether it is a standard piece of personal certification which requires translating, to certification for specialist documents, we will provide you with the peace of mind and assurance that everything is to your requirement.
- Our people
We only work with the very best professional linguists and are an established global leader in the language industry. All of our in-house staff, as well as our founder and Operations Manager Sharon Stephens, have a vast wealth of experience in all aspects of the translation services industry. Our dedicated team are from linguistic academic backgrounds, and we are therefore in a perfect position to know exactly what a top-quality translation requires, so that we can always provide one no matter how complicated your project or specialist your sector.
We strive to constantly exceed your expectations, and our tight teamwork and extensive experience means that we can provide an intelligent, friendly and highly professional translation service.
We work with over 2,000 language combinations and currently have over 5,500 fully-qualified and experienced translators on our books, meaning that we can pinpoint the perfect translator for your project – every time.