We are looking for Public Service Interpreters in Wales

Job Title: Public Service Interpreters (Multiple Languages)
Industry: Police, Courts and Justice
Location: Wales
Contract Type: Freelance
Start: ASAP

Job Description

Lingua Translations are looking for bi-lingual/multilingual individuals to fulfil Face to Face assignments in Wales for a major new client in the justice/legal sector.
We need bi-lingual/multilingual individuals with experience of Interpreting in a justice/legal environment to fulfil an anticipated 5000 bookings per year.

If you’re customer focused and dedicated to your work then we would love to hear from you!

Please contact us at [email protected] with an up-to-date CV to get more details.

Key Requirements

  • Must have full proficiency in English (ideally proven via an English Language Certification or qualification however this can be assessed)
  • Hold a recognised interpreting qualification (a list of acceptable qualifications can be provided upon request)
  • Must have at least 100+ hours experience of interpreting in a public service environment
    Have the right to work in the UK
  • Hold or be willing to obtain an enhanced DBS (Disclosure and Barring Service)


Ian Chapman – Director of Holiday Experience –

“Lingua Translations provides instant multi-lingual options for TUI’s 24/7 Holidayline, so 24 hours a day, 365 days of the year TUI’s customers are connected to an interpreter instantaneously. This service is designed to help holidaymakers who find themselves in difficulty and require non-English language assistance.

The service offered by Lingua Translations provides us with instant translation for every destination we travel to, and has proved invaluable.”

disney-institute planet-veritas
amazon planet-veritas
procter-gamble - planet-veritas
london-partners - planet-veritas
Cath Kinston - Lingua Translations
Manchester City - Lingua Translations
Disney - Star Wars

Costly Mistakes in Healthcare Interpreting

Costly Mistakes in Healthcare Interpreting Some people find the idea of going to the doctor’s as intimidating and uncomfortable. Now imagine you didn’t speak the language to communicate with your doctor or nurse. In the US Health care regulations require medical providers who receive federal funding to provide interpreters. Having bilingual staff who can speak …

Read More

Court Interpreting

Interpreting in courts of law, tribunals and other formal legal processes is a field that requires a great deal of skill and expertise by an individual who can interpret using the correct techniques and understanding of legal terminology and procedures. The right to have a competent interpreter for anyone who does not understand the language …

Read More
Get a quote today